-
1 spytać
глаг.• запрашивать• запросить• попросить• приглашать• просить• спрашивать• спрашиваться• спросить• требовать• упрашивать* * *spyta|ć\spytaćny сов. спросить;\spytać kogoś o coś спросить кого-л. (y кого-л.) o чём-л.+zapytać, spytać się
* * *spytany сов.спроси́тьspytać kogoś o coś — спроси́ть кого́-л. (у кого́-л.) о чём-л.
Syn: -
2 spytać
(-am, -asz); vb; od (pytać)* * *pf.1. ask (kogoś o coś/czy... sb about sth/if...); spytać kogoś o drogę/godzinę ask sb the way/time; spytać kogoś o radę ask sb's advice.2. (= egzaminować) give (sb) an oral ( z czegoś in l. on sth).pf.ask.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spytać
-
3 spyta|ć
pf Ⅰ vt to ask- spytać kogoś o coś to ask sb about sth- spytać kogoś o drogę/godzinę to ask sb the way/time- spytał mnie o rodziców/o zdrowie he asked me how my parents were/how I was- spytać kogoś, czy/kto/dlaczego… to ask sb if/who/why…- spytać kogoś z matematyki/historii Szkol. to test sb orally in maths/history ⇒ pytaćⅡ spytać się pot. to ask ⇒ pytać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spyta|ć
-
4 zagabnąć
pf.-ij, zagabywać ipf. (= zacząć rozmowę) strike up a conversation ( kogoś with sb); (= zagadnąć) address ( kogoś sb); (= spytać) ask ( kogoś o coś sb about sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagabnąć
-
5 pyta|ć
impf Ⅰ vt 1. (zadawać pytanie) to ask- pytać kogoś o drogę/godzinę to ask sb the way/(for) the time- pytać kogoś o radę to ask sb’s advice- pytać o radę to ask for advice- pytała o twoich rodziców she asked about your parents, she inquired after your parents- policja pytała o ciebie police were asking about you- gdy coś mi się podoba, nie pytam o cenę if I like something I don’t ask about the price ⇒ spytać2. (egzaminować) to test- nauczyciel zamknął podręcznik i zaczął pytać the teacher closed the textbook and began to ask questions- byłeś dziś pytany z historii? were you tested on history today?Ⅱ pytać się (zadawać pytania) to ask, to inquire (o kogoś/coś about sb/sth)- pytałem się o drogę/o cenę I asked for the way/the price- pytałem się ojca, czy mogę iść do kina I asked my father if I could go to the cinema ⇒ spytać się■ kpisz, czy o drogę pytasz you can’t be serious- kto pyta, nie błądzi przysł. ≈ there’s no harm in asking, don’t be afraid to askThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pyta|ć
-
6 wollen
wollen ['vɔlən] <will, wollte, wollen>arbeiten \wollen chcieć pracowaćwir wollten gerade gehen/essen chcieliśmy właśnie iść/jeśćich wollte Sie fragen, ob... ( Höflichkeitsfloskel) chciałbym Pana spytać, czy...willst du lieber eine Kassette oder eine CD haben? wolisz [mieć] kasetę czy CD?2) ( in Aufforderungssätzen)\wollen Sie einen Moment Platz nehmen? proszę zająć miejsca na chwilęwillst du wohl still sein! będziesz w końcu cicho!3) ( behaupten)er will davon nichts gewusst haben twierdzi, jakoby nic o tym nie wiedziałsie will diesen Brief geschrieben haben rzekomo ona napisała ten list4) ( müssen)Reiten will gelernt sein jazdy konnej trzeba się nauczyć5) ( werden)es sieht aus, als wolle es gleich ein Gewitter geben wygląda na to, że zaraz będzie burzaII. <will, wollte, gewollt> viwenn du willst jeżeli chcesz2) ( gehen, reisen \wollen)zu jdm \wollen chcieć udać się do kogośzu wem \wollen Sie? Pan do kogo?3) (fam: funktionieren)das Herz will nicht mehr so richtig serce nie pracuje już jak trzeba4) ( wünschen)[ganz] wie du willst [tak] jak sobie życzyszich wollte, ... życzyłbym sobie,...jdm übel \wollen ( fam) źle komuś życzyć5) dann \wollen wir mal! no to zaczynamy!ob du willst oder nicht czy chcesz czy niewenn man so will można powiedziećIII. vt1) (haben \wollen, wünschen) chciećwillst du lieber Kaffee oder Tee? wolisz kawę czy herbatę?was hat sie von dir gewollt? co od ciebie chciała?ohne es zu \wollen niechcący2) ( bezwecken)was willst du mit dem Hammer? co chcesz robić tym młotkiem?3) (fam: brauchen)Kinder \wollen viel Liebe dzieci potrzebują dużo miłości4) da ist nichts zu \wollen ( fam) nie da się tu niczego zmienićetwas von jdm \wollen (fam: böse Absichten haben) chcieć coś od kogoś; ( sexuelles Interesse haben) mieć na kogoś ochotęwas will man mehr! czego więcej chcieć!
См. также в других словарях:
rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… … Słownik frazeologiczny
ziemia — 1. Chodzić, stąpać (mocno, twardo) po ziemi; trzymać się ziemi «być realistą»: Obdarzony wrażliwością dziecka, twardo chodzi po ziemi – jest konkretny, punktualny – i wbrew pozorom – nieśmiały. Przekrój 51/2000. Imponowała mi poczuciem… … Słownik frazeologiczny
zadać — dk I, zadaćdam, zadaćdasz, zadaćdadzą, zadaćdaj, zadaćdał, zadaćdany zadawać ndk IX, zadaćdaję, zadaćdajesz, zadaćwaj, zadaćwał, zadaćwany 1. «wyznaczyć coś komuś do wykonania, opracowania, rozwiązania, do nauczenia się» Zadać uczniom lekcje do… … Słownik języka polskiego
popytać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, popytaćam, popytaća, popytaćają, popytaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dowiedzieć się czegoś, ustalić coś, pytając wielu ludzi, jednego po drugim : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień